 |
|
JULY - AUGUST
2009 |
Etcetera...Etcetera
Noticias en Breve
Two thousand runners will go around the Rose Bowl Loop
during the 25th annual Pasadena City College 5K Run Saturday, July
25, 7 a.m., benefiting PCC’s Community Education Center. www.pcc5K.org.
Six fully restored bungalows at historic Haskett Court
will be sold to
first-time, low- and mid-income buyers this fall. Download an application at
www.heritagehousingpartners.org
and turn it in by July 31, 2009. 403-4663, ext. 115.
Join Pasadena’s mayor and PUSD Superintendent of Schools
Edwin Diaz on a three-mile walk around the Rose Bowl Loop
Wednesday, Aug. 5, 7:30 a.m. Meet at Gate A.
www.upandmoving.org
or 831-2980.
Beat the heat with hot dogs and lemonade,
rides, raffles, music and more at the District 3 Block
Party Saturday, Aug. 8, 11 a.m. to 3 p.m. on Jackson Street between El Molino
and Los Robles. 744-4738.
The summer concert series is in full swing
at Memorial Park’s Levitt Pavilion. Bring a blanket and
picnic dinner, and enjoy a free show Wednesdays through Sundays through Aug. 30.
683-3230 or
www.levittpavilionpasadena.org.
Take a simple survey to help determine community needs
in the areas of health care, senior issues, job training,
housing, nutrition, transportation, teens and young adults, economic
development, crime prevention, child care and more. The Human Services
Commission and Northwest Commission are considering how to allocate funding from
2010 to 2012 Community Development Block Grants, Emergency Shelter Grants and
Human Services Endowment Fund. 744-6942 or
www.cityofpasadena.net/humanservices.
.
Are you savvy enough to go green?
Visit
www.cityofpasadena.net/greencity and click on
Green Training Program for dozens of easy tips for living and working green,
saving money and preserving our natural resources, then pledge your commitment
to creating a healthy, safe and clean environment for future generations. This
online program won the L.A. County Green Leadership Award and a special award of
merit from the L.A. Section of the American Planning Association. No Internet
access? It’s free at any Pasadena public library. 744-7546.
Little ones can learn about nature, plants, animals and more
during free story time Saturdays at 10 a.m. at Eaton Canyon Nature
Center, 1750 N. Altadena Dr.
398-5420.
Enjoy free films every Wednesday at 1 p.m.
in the Donald R. Wright Auditorium at Pasadena Central Library, 285
E. Walnut St., including great family films in July.
744-4066.
National Night Out on Tuesday, Aug. 4,
promotes crime- and drug-prevention, draws attention to local
anti-crime programs, builds camaraderie among neighbors and local police, and
sends a clear message to criminals that we’re organized! Turn on your front
light and step outside, plan a block party or flashlight walk, organize
children’s activities or schedule a visit from Pasadena police officers.
744-7659, aramos@cityofpasadena.net
or
www.nationalnightout.org/nno.
You’ll see a new look and navigation options
for the city’s website beginning in early August at
www.cityofpasadena.net.
Note:
All dates and times listed in Pasadena In Focus
are as of the publication date. Please call the numbers listed to confirm
information. All phone numbers are in the (626) area code unless otherwise noted

Noticias En Breve
!El desperdiciar agua es ilegal!
El Consejo de la ciudad de Pasadena,
recientemente tomo una postura mucho
más agresiva para encarar la escasez de agua en nuestra ciudad.
Empezando este mes, el desperdiciar agua será prohibido permanentemente!
• No se puede regar agua entre las 9 a.m. y 6 p.m.;
ecepto con un contenedor de mano o mangueras con una boquilla que se apaga, o
por periodos cortos cuando se están ajustando el sistema de riego.
• No se riega en temporadas de lluvia
• Que no salga el agua excesivamente al pavimento,
alcantarilla o desagües cuando se riega las plantas o vegetación de cualquier
tipo
• No lavar el pavimento a menos que sea por
seguridad o sanidad, en ese caso se debe utilizar un balde, una manquera con una
boquilla de apagado, una maquina de limpieza que recicle el agua o un compresor
de presión de agua de bajo-alto volumen
• Todos los propietarios deben arreglar todos las
cañerías que están descompuestas o que no funcionan bien, una vez se den cuenta
del problema o en siete días de haber recibido el aviso de PWP
• Las fuentes y equipos de agua deben tener un
sistema de agua que circula
• Los vehículos deben ser lavados con un balde de
mano y/o una manquera equipada con una boquilla que apague (esto no aplica a los
lavaderos de autos comerciales)
• Los restaurantes podrían no servir agua a menos
que se la soliciten y deben utilizar en los lavaplatos válvulas rociadoras que
ahorren agua
• A Partir del 1 de julio de 2010 no se puede
instalar en los lavaderos de autos comerciales nuevos un sistema de agua que no
haga que el agua circule, todos los lavaderos comerciales deben tener un sistema
de agua circulante u obtener una excensión de la ciudad
• Los hoteles y moteles deben dar a sus huéspedes
la opción de no cambiar la ropa de cama y las toallas todos los días.
A partir de hoy, el nivel de escasez de agua de la ciudad le dirá cuantos días a
la semana usted puede regar sus plantas, que tan pronto las tuberías dañadas
deben ser reparadas y si se permite lavar su vehiculo o el llenar su piscina,
tanques, fuentes y otros equipos de agua. Cada una de estas prohibiciones
variarán dependiendo de cual de los cuatros niveles de escasez de agua declara
la ciudad.
El consejo de la ciudad realizará una audiencia pública el lunes 13 de julio a
las 6:30 P.m. para determinar que nivel de escasez se declara. ( sin importar el
nivel, las prohibiciones de desperdicio de agua permanente, mencionadas
anteriormente quedarán vigente.)
PWP trabajará de cerca con los clientes para proporcionar información útil y
enviará avisos por escrito de ser necesario. Los propietarios y los clientes de
las pequeñas empresas que continúan violando la ordenanza después de haber
recibido los avisos, tendrán que encarar una multa que van desde $ 100 a $ 500
para futuras violaciones. El monto de la multa son doble para los clientes
comerciales con medidores de 1½” o conexiones más grandes.
Esté atento a su correo para un aviso detallado sobre la enmienda de la
ordenanza de los procedimientos de la escasez de agua inmediatamente después que
el consejo de la ciudad declare una escasez este mes. Para mayor información
visite
www.cityofpasadena.net/savewater o llame a la
línea informativa de escasez de
agua al 744-8888.
¡Esta invitado a una fiesta de la cuadra!
Gánele al calor con un hot dog y limonada, juegos, rifas y mucho
más en la fiesta de la cuadra del Distrito 3 en sábado 8 de agosto, desde las 11
a.m. hasta las 3 a.m. en la calle Jackson entre las calles el Molino y Los
Robles 744-4738.
Return to This Issue's Index
 |
|
JULY - AUGUST
2009 |
100
N. Garfield Ave.
P.O. Box 7115 Pasadena CA 91109-7215
Published by the City of Pasadena Public Affairs Office
aerdman@cityofpasadena.net
(626) 744-4755 City web site:
www.cityofpasadena.net
Mayor: Bill Bogaard.
Councilmembers: Jacque Robinson, Margaret McAustin, Chris Holden,
Steve Haderlein, Victor Gordo, Steve Madison, Terry Tornek
[PASADENA HOME
PAGE]
|